Set as Homepage - Add to Favorites

精品东京热,精品动漫无码,精品动漫一区,精品动漫一区二区,精品动漫一区二区三区,精品二三四区,精品福利导航,精品福利導航。

【вредно ли порнография】Enter to watch online.The real story behind Trump's fake Irish/Nigerian 'proverb'

Donald Trump set heads to scratching on вредно ли порнографияthe eve of St. Patrick's Day by sharing a proverb with his gathered "Irish friends" that was neither Irish nor a proverb, as far as anyone could tell. Unfortunately for lovers of irony everywhere, however, it was also not the work of a 30-something Nigerian banker, as many Google searchers suggested after finding the stanzas listed on Poemhunter.com, in a submission by Albashir Adam Alhassan.

Alhassan has since assured CNN, NBC News and Buzzfeed that the work is most definitely his. A quick search of Trump's "proverb," though, immediately turns up online in inspirational quote books, toast books, books full of blessings, homemade books, memes and many religious books, including a union journal from the 1930's we dug up in a rare bookstore in San Francisco. So Alhassan is either really old or bending the truth about his poetic endeavors.

SEE ALSO: Trump tried to share a proverb for St. Patrick's Day and it didn't go very well

And since many Twitter users pointed out the phrase was not remotely well-known or even Irish, we asked a Boston College English professor who specializes in Irish literature and culture about the poem. The professor said he'd never encountered it and also couldn't find it in a book of Irish blessings, though he couldn't definitively say it wasn't Irish and didn't want to be named because who would want to be drawn into this ridiculous mess.

Here's Trump's St. Paddy's Day wisdom, which truly has the ring of great Irish literature: "Always remember to forget the friends that proved untrue but never forget to remember those that have stuck by you."

Deep.

And here's where the confusion set in. On PoemHunter.com, "Remember to Forget" was submitted by and attributed to Alhassan in January 2013, which includes the stanza:

Always remember to forget, The friends that proved untrue, But never forget to remember, Those that have stuck to you.

A look at Alhasssan's biography states he was born in Nigeria in the "mid '80s." (He says he also loves "basketball, music, poems, video games and sleeping.") His Facebook and LinkedIn profile list him as a business manager at the First Bank of Nigeria. In a CNN interview, he stands by the poem as his own. He told the network, "I posted those things when I was back in school, over 10 years ago. I never thought it would get to this level."

Google a bit harder, however, and you find many of the books in which it appears are from the 1990s and early 2000s, which would make Alhassan a very young, or extremely old, poet whose work got around, without anyone attributing the poem to him.

Mashable Trend Report Decode what’s viral, what’s next, and what it all means. Sign up for Mashable’s weekly Trend Report newsletter. By clicking Sign Me Up, you confirm you are 16+ and agree to our Terms of Use and Privacy Policy. Thanks for signing up!

Roy B. Zuck included it in his 1997 book, The Speaker's Quote Book: Over 5,000 Illustrations and Quotations for All Occasions. In the 1994 Christian book Under Construction: Pardon the Mess: A Collection of Family-building Thoughts the poem is unattributed and titled "Remember." We found the book's editor, Viola Walden, but she died in 2007. Her publisher, Sword of the Lord (we're not kidding), has promised to look into the origin of the poem for us.

Original image replaced with Mashable logoOriginal image has been replaced. Credit: Mashable Original image replaced with Mashable logoOriginal image has been replaced. Credit: Mashable

But the "Irish proverb" goes back further than that. Another Christian book from 1994, Social, Cultural, Economic & Religious Life of a Transformed Community: A Study of the Paite Tribe attributes the poem to the American Missionary Society, a religious abolitionist group formed in the U.S. in the 1800s. They published American Missionary magazine, which ran until 1934. (Their archives aren't searchable, so we haven't been able to track down a copy. Yet.)

Original image replaced with Mashable logoOriginal image has been replaced. Credit: Mashable

The poem does appear in an April 1936 report from the "The International Stereotypers & Electrotypers' Union Journal," which we tracked down in a rare bookstore in San Francisco. An employee found the poem as part of a local union secretary's report out of Connecticut. Trump's proverb was printed on page 216, part of a three-stanza poem that was included at the end of the report with no attribution aside from Harold Keating, the Secretary of Local 83 out of New Haven who compiled the report.

Original image replaced with Mashable logoOriginal image has been replaced. Credit: Mashable

From here the trail goes cold, but we know the poem was around in 1930s America.

Maybe, just maybe, it hailed originally from Ireland and made its way to the states and into the hands of Christian missionaries. (Though we have yet to find an Irish person who's heard of it.) And then somehow Alhassan encountered it as a Nigerian student in the 2000s and claimed it as his own.

But he isn't its originator and while, sure, an Irish person could have conceivably written the rhyme, proverb is most definitely pushing it. Whether the Trump team pulled it from Poemhunter.com or a slapdash Google search for "best Irish blessing" will remain a mystery for the ages for now -- our email to the White House went unanswered.

Let it be a lesson to us all: Before you make a speech on live television in front of a bunch of Irish people for their highest holiday, set aside a little more time for Googling. Or, hey, pick up a book.

UPDATE Mar. 20 4:04 p.m. PT: We were passed along other recorded printings of the poem, which appear to be written by a Levi Furbush and titled "Remember."

The poem appeared on page 12 in the "Gazette and Daily" out of York, Pennsylvania, on March 3, 1936 -- which is just before it appeared in the union report.

Original image replaced with Mashable logoOriginal image has been replaced. Credit: Mashable

Other later instances include printings in the "Marion Progress" from Marion, North Carolina, in Feb. 8, 1940 where the poem, "Remember" was attributed to Furbush in "Cheerful Letter." While not totally clear if that's where the poem had come from, "Cheerful Letter" appears to be a small monthly magazine that came out of Boston in the early 1900s.

Other printings of the poem in some variation popped up in the late 1930s, 1940s and into the 1970s.


Featured Video For You
Bulldog has a ruff morning after a wild St. Patrick’s Day

0.271s , 10036.3984375 kb

Copyright © 2025 Powered by 【вредно ли порнография】Enter to watch online.The real story behind Trump's fake Irish/Nigerian 'proverb',  

Sitemap

Top 主站蜘蛛池模板: 国产精品视频一区牛牛视频 | 久久久久久亚洲精品中文字幕 | 亚洲中文字幕永久在线全国 | 久久久久久精品人妻免费影视网 | 欧美丰满极品少妇无码资源人人黑人韩国 | 国产亚洲欧美日韩综合在线 | 国产成人免费成人免费视频在线观看 | 国产精品黄色 | 国产成人h视频在线观看 | 中文字幕字幕无码乱码在线 | 成人a片一二三区免费观看乱码小说 | 成人午夜影院 | 91中文字幕午夜福利亚洲天堂成人国产 | 四虎影院211风情影院 | 欧美一级做一级爱a做片性 欧美一级做影片爱橙影院 欧美一卡2卡3卡4卡乱码 | 东京热免费视频一区二区三区 | 国产亚洲日本人在线观看 | 国精品日韩欧美一区二区三区 | 精品国产亚洲欧美日韩一区 | 欧美日韩免费高清视频一区二区 | 国产精品成人免费福利 | 精品国产四虎影视 | 尤物99国产成人精品视频 | 2024久久国产最新免费观看 | 国产精品久久国产精麻豆99网站 | 熟女精品视频一区二区三区 | 日本不卡免费一区二区三区视频 | 国产剧情在线精品视频不卡 | 成人欧美精品一区二区不卡 | 亚洲v高清一区二区三区尤物 | 久久久久99精品成人片试看 | a级毛片免费完 | 人妻少妇精品一区二区三区 | 欧美日本精品一区二区三区 | 女人18毛片a级毛片一区二区 | 老司机精品视频午夜免费视频 | 精品国产一区二区三区香蕉沈先生 | 欧美精品一区二区 | 热久久国产欧美一区二区精品 | a毛无码91麻豆精品国产 | 精品自拍一区 |